piątek, 8 maja 2015

Doodlaki whale & crab



Whale, whale what we have here? / Well, well  what we have here?
(przyp. tłum. No proszę, co my tu mamy?)



I don't give a crab / I don't give a crap
(przyp. tłum. Nic mnie to nie obchodzi)


Na fali rysowania na koszulkach (miś i łoś) postanowiłam po projektować inne doodlaki, gdzie wykorzystuje podobnie brzmiące słowa do nazw zwierząt. Figlarnie je zamieniam, zupełnie zmieniając znaczenie powiedzenia. 

2 komentarze: